Übersetzungsdienst & Lektorat
Die Sprache unserer Spanisch-Übersetzer wurde im Zuge der spanischen Kolonisierung in verschiedene Erdteile exportiert. Der Ursprung der spanischen Sprache liegt im Lateinischen, das sich im Rahmen der Ausdehnung des römischen Reiches mit den einheimischen Dialekten der Iberer vermischte. Es entwickelte sich eine eigenständige Sprache, die Charakteristika des Lateinischen beibehielt und gleichzeitig Elemente der arabischen Sprachen integrierte, die über Nordafrika auf den Kontinent gelangten. In Spanien selbst existieren neben dem Spanischen - Castellano oder Español genannt - das Katalanische, das Baskische und das Galizische, die als eigenständige Sprachen anerkannt sind. Zur Umsetzung Ihrer Spanisch-Übersetzung wenden Sie sich einfach an unseren Kundenservice.
Übersetzungsdienst & Lektorat
Unsere Spanisch-Übersetzer bieten Ihnen die technische Übersetzung, wie die Übersetzung von Bedienungsanleitung, Gebrauchsanweisung oder technischer Dokumentation, die Übersetzung von Dokumenten aus Medizin und Pharmazeutik sowie Korrekturlesen und Lektorate. Seien es Übersetzungen von Webseiten, Broschüren, Katalogen, Flyern oder Verträgen - unser Spanisch-Übersetzungsdienst steht für Präzision und Übersetzungsqualität. So verfügen wir über Spanisch-Übersetzer aus Spanien als auch aus Lateinamerika wie aus Chile, Argentinien, Paraguay, Peru, Ecuador, Kolumbien, Venezuela, Panama, Honduras, El Salvador, Costa Rica, Nicaragua, Honduras, Mexiko als auch aus den USA.