Webseiten- und SEO-Übersetzungen

Webseiten • Onlineshops • Quellcodes


Übersetzungsbüro für Webseiten & SEO-Texte


Übersetzung juristischer Texte Deutsch Englisch Französisch Spanisch

Dialecta bietet Ihnen die muttersprachliche und zielgruppenspezifische Übersetzung von Webseiten, Onlineshops, ERPs oder Content-Management-Systemen wie Joomla, Wordpress, Drupal oder Open-CMS für globale Absatzmärkte und Anwendungsgebiete. Hierbei decken unsere IT-Übersetzer neben Deutsch, Englisch, Französisch oder Spanisch über 40 weitere europäische und asiatische Sprachen in 300 Sprachkombinationen ab. Des Weiteren übersetzen wir Software-Applikationen für Intershop, Oracle, SAP, Magento, Shopware oder xt:commerce, inklusive aller Dokumentationen für eine reibungslose Produkteinführung oder Wartung. Senden Sie uns einfach Ihre Dateien, die zugehörige URL oder den extrahierten Text und erhalten Sie einen Kostenvoranschlag oder lassen Sie sich vorab durch unseren Kundenservice beraten.




Übersetzung von Webseiten durch erfahrene SEO-Übersetzer


Die Übersetzung des Quellcodes von Webseiten, Web- shops und Software übernehmen ausschliesslich qualifi- zierte Fachübersetzer, welche über eine akademische Ausbildung verfügen und mit der spezifischen Landes-kultur der gewünschten Zielsprache vertraut sind.

Hierbei verfolgen wir das Mutterlandsprinzip, was impliziert, dass wir die betreffenden Übersetzer im jeweiligen Einsatzland kontraktieren. Augenblicklich verfügen wir über etwa 1300 Übersetzer für über 80 Fachgebiete in den wichtigsten Wirtschaftsräumen ...

Asiens, Afrikas, Nord-, Zentral- und Südamerikas sowie der Europäischen Union. Da sämtliche Übersetzungen gemäss der internationalen Übersetzernorm ISO 17100 ausgeführt werden, sprechen wir für unsere Übersetzungen eine Qualitätsgarantie aus.





Webseiten-Übersetzungen auf Deutsch Englisch Französisch Spanisch...


Kunden und Geschäftspartner gewinnen durch Ihren Webshop oder Ihre Unternehmenswebseite einen entscheidenden ersten Eindruck, welcher Rückschlüsse auf die Qualität der angebotenen Leistungen und Produkte, aber auch über Ihre Kompetenzen im Allgemeinen zulässt. Einer muttersprachlichen IT-Übersetzung kommt in dieser Hinsicht eine tragende Rolle zu. Einerseits müssen Fachtermini kohärent gestaltet, andererseits jedoch vor allem die Ansprache der Zielgruppe auf den Punkt genau getroffen werden. Unser Übersetzungsmanagement stellt sich dieser Verantwortung dank kurzer Kommunikationswege zu unseren Kunden seit vielen Jahren mit Erfolg. Wenden Sie sich zur Planung Ihrer Fachübersetzung einfach an unseren Kundenservice.



Qualitätsgarantie

präzise, termintreu
zertifiziert

Für unsere Webseiten und SEO-Übersetzungen sprechen wir eine Qualitätsgarantie aus. Eine individuell auf die Anforderungen des Einsatzgebietes zugeschnittene Projektplanung, persönliche Kundenbetreuung, als auch ein abschliessendes Korrektorat sichern exzellente Ergebnisse in der Sprache Ihrer Wahl.

  • Qualität gemäss ISO 17100
  • Individuelle Wort- & Textdatenbank
  • Übersetzungsbüro vor Ort an über 100 Standorten

Übersetzer für Webseiten, Onlineshops, internationales SEO

Möchten Sie eine Webseite auf Englisch Übersetzen lassen? Suchen Sie einen SEO-Übersetzer für die Übersetzung Ihres Onlineshops? Seien es Software- oder Webseiten-Übersetzungen für Industrie, Handel, Medizin, Logistik, Wissenschaft oder den Dienstleistungssektor - Dialecta bietet Ihnen auch in einer Fremdsprache einen Auftritt nach Mass. Unser Übersetzungsbüro für Webseiten-Übersetzungen offeriert Ihnen Übersetzungen durch zertifizierte Übersetzer auf Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Portugiesisch, Niederländisch, Dänisch, Finnisch, Schwedisch, Norwegisch, Hebräisch, Chinesisch, Persisch, Arabisch, Thailändisch, Indonesisch, Vietnamesisch, Koreanisch, Russisch, Polnisch, Tschechisch, Ungarisch, Ukrainisch, Slowakisch, Slowenisch, Kroatisch, Serbisch, Bosnisch, Albanisch, Griechisch, Türkisch, Rumänisch, Lettisch, Litauisch, Estnisch und Bulgarisch. Wir übersetzen auch in zahlreiche Dialekte, etwa Übersetzer für amerikanisches Englisch oder britisches Englisch.