Übersetzungsbüro Villingen-Schwenningen Deutsch Englisch Französisch Ukrainisch

ÜbersetzungsbüroVs

Beglaubigte Übersetzungen in Vs

Ihr Weg zur beglaubigten Übersetzung: in drei Schritten


Unterlagen online übermitteln

Stellen Sie uns die Unterlagen digital bereit, damit wir sie kurz vorprüfen können. Für eine beglaubigte Übersetzung reicht ein Scan oder hochwertiges Foto – wichtig ist die gute Lesbarkeit.

Beauftragung bestätigen

Innerhalb von 3 Stunden erhalten Sie werktags ein Angebot. Nach Ihrer Auftragserteilung starten wir unverzüglich mit der Übersetzung.

Übersendung der Übersetzung

Wir liefern Ihnen die Übersetzung digital aus. Beglaubigte Dokumente schicken wir zusätzlich als Original per Post.

Beglaubigte Übersetzung in Villingen-Schwenningen gesucht?

Kompetent. Sicher. Schnell.

Unser ISO-zertifiziertes Übersetzungsbüro in Villingen-Schwenningen legt großen Wert auf fachliche Präzision und reibungslose Abläufe. Wir beraten Sie passgenau, koordinieren Ihren Übersetzungsauftrag effizient und prüfen jeden Text im abschließenden Lektorat. So garantieren wir hochwertige Übersetzungen, die Ihren formalen Anforderungen entsprechen. Beglaubigte Dokumente erstellen wir dabei in enger Abstimmung mit den örtlichen Behörden.

Übersetzungsagentur Vs

Fachübersetzungen nach DIN EN ISO 17100
Beglaubigte Übersetzung für Behörden
Übersetzer für über 60 Sprachen
24h Express-Übersetzungen
Bestes Preis-Leistungsverhältnis
Englisch Übersetzer Villingen-Schwenningen

Möchten Sie Dokumente in Villingen-Schwenningen übersetzen lassen?

Übersetzungen auf Deutsch, Englisch, Französisch, Ukrainisch, Arabisch + 60 weitere Sprachen

Unser Übersetzungsbüro in Villingen-Schwenningen steht für kompetente und schnelle Übersetzungen in einer Region, die sowohl industriell als auch kulturell von großer Bedeutung ist. Ob es um den reibungslosen Austausch von Forschungsarbeiten an der Hochschule Furtwangen geht, die Fachübersetzung medizinischer Publikationen für ortsansässige Kliniken oder beglaubigte Urkunden für private Anliegen: Wir sorgen für eine präzise Terminologie und abschließende Qualitätssicherung.

Von Finanztexten bis hin zu mehrsprachigen Marketing-Inhalten deckt unser Team unterschiedlichste Fachgebiete ab. Wer komplexe Dokumentationen oder juristische Unterlagen international verbreiten möchte, profitiert von unserem Express-Service und erfahrenen, vereidigten Übersetzern, die alle Anforderungen an beglaubigte Übersetzungen erfüllen. Damit sind wir der ideale Sprachdienstleister für Unternehmen, Behörden und Privatpersonen in Villingen-Schwenningen.

Feedback

Was unsere Kunden sagen

Unsere technischen Unterlagen wurden perfekt in zwei Fremdsprachen übertragen. Vielen Dank für den schnellen Service und die Top-Qualität!

A. Schwarz, Villingen

Für meine beglaubigten Zeugniskopien brauchte ich dringend eine Übersetzung. Dialecta hat toll reagiert und alles fristgerecht geliefert.

K. Montoya, Schwenningen

Kompetente Beratung und sehr freundliche Ansprechpartner. Unsere Produktbroschüren kamen in bester Qualität zurück, voll zufrieden!

M. Becker, Goldenbühl

Häufige Fragen an unser Übersetzungsbüro Vs

Checkliste – Fachübersetzung, Beglaubigung, Sprachen

Antwort: Unser Übersetzungsdienst in Villingen deckt über 60 Sprachen ab – von Deutsch, Englisch und Französisch über Italienisch, Spanisch, Niederländisch und Portugiesisch, bis hin zu Osteuropa (Russisch, Polnisch, Rumänisch, Tschechisch, Slowakisch, Ungarisch, Bulgarisch, Kroatisch, Serbisch, Albanisch, Ukrainisch), Skandinavisch (Norwegisch, Schwedisch, Dänisch, Finnisch), Asiatisch (Japanisch, Chinesisch, Koreanisch, Thailändisch, Vietnamesisch) sowie Arabisch, Hebräisch, Lettisch, Litauisch, Estnisch, Dari und Farsi.

Antwort: Zuständig ist in Villingen-Schwenningen in der Regel die Stadtverwaltung (Bürgeramt/Bürgerbüro). Sie benötigen das Original, die vorzulegende Kopie und einen Lichtbildausweis; bei Unterschriften wird häufig die persönliche Vorsprache verlangt. Gebühren und Ausnahmen ergeben sich aus der Gebührenordnung Ihrer Kommune. Für internationale Verfahren wird manchmal ausdrücklich eine ‚beglaubigte Abschrift‘ verlangt; das ist nicht dasselbe wie eine einfache Kopie. Offizielle Zuständigkeits-/Gebühren-Hinweise nach Ort: Bundesportal-Suche (Villingen-Schwenningen). Rechtsgrundlage Notar (falls nötig): GNotKG.

Antwort: Viele Auftraggeber verlangen keine Apostille für die Übersetzung selbst, sondern für die Urkunde im Ausland. Wenn das Zielland eine Apostille verlangt, muss die Apostille auf dem Original (oder der beglaubigten Abschrift) vorliegen. Zuständigkeit und Prozess werden im Bundesportal nach Bundesland BW erklärt; die Kosten ergeben sich aus dem JVKostG (Festgebühren; häufig 25 € bzw. 15 €). Planen Sie Behördenlaufzeiten ein: Postweg und Bearbeitung können die Gesamtzeit stärker beeinflussen als die Übersetzung selbst. Offizielle Quellen: Bundesportal (Apostille) und JVKostG.

Antwort: Für die Übersetzung reicht meist ein vollständiger, gut lesbarer PDF‑Scan. Achten Sie insbesondere auf keine abgeschnittenen Ränder, Stempel und Siegel vollständig, Datumsformate und Ausstellungsort erkennbar und gute Auflösung ohne Schatten. Ob zusätzlich das Original oder eine beglaubigte Kopie benötigt wird, hängt vom Empfänger ab; wir richten die Abgabeform danach aus.

Antwort: Für einen realistischen Zeitplan berücksichtigen wir (1) Übersetzung, (2) Prüfung, (3) Beglaubigung/Formatierung und (4) Versand. Wenn Sie eine Frist haben, teilen Sie sie uns vorab mit – dann prüfen wir sofort, ob Standard oder Express für Villingen-Schwenningen sinnvoll ist. Express ist meist dann realistisch, wenn Terminologie und Format klar sind und keine Nachreichungen nötig werden.

Antwort: Die größten Treiber sind Sprachkombination, zusätzliche Anlagen, Terminologieabgleich/Glossar und Formatierungsaufwand. Optional beeinflussen Versandart (Standard/Express) und Qualität der Vorlage (Lesbarkeit) den Endpreis. Senden Sie uns den Scan und nennen Sie Frist + Empfänger, dann kalkulieren wir transparent.

Antwort: Wenn Sie uns Benennung von Abteilungen/Funktionen oder Abkürzungsverzeichnis geben, stabilisieren wir Terminologie sehr schnell. Ergänzend sind Begriffsliste (10–30 Schlüsselbegriffe) und Styleguide/Corporate Wording hilfreich. Fehlt das, extrahieren wir Begriffe aus der Vorlage und stimmen sie ab; das Glossar wird für Folgeaufträge wiederverwendet (z. B. bei Meldebescheinigung/Sorgerechtsbeschluss).

Antwort: Sie erhalten Expressversand; wenn die Stelle Originale verlangt, liefern wir Heftung/Bindung gemäß Empfängervorgabe. Ergänzend sind digitale Ablage/Downloadlink (falls angeboten) und Versand per Einschreiben möglich. Teilen Sie uns Empfänger und Frist mit, dann wählen wir die passende Zustellung.

Ganz in Ihrer Nähe

Falls Sie vor unserer Übersetzung eine Apostille zur Bestätigung der Echtheit Ihrer Dokumente benötigen, können Sie diese beim Amtsgericht Villingen-Schwenningen, Schillerstraße 8, 78050 Villingen-Schwenningen, oder beim Landgericht Rottweil, Königstraße 16, 78628 Rottweil, einholen. Sobald Ihre Unterlagen beglaubigt sind, übertragen wir alle amtlichen Stempel und Siegel präzise in die gewünschte Zielsprache. Für allgemeine Fragen rund um beglaubigte Übersetzungen steht auch das Rathaus Villingen, Münsterplatz 7, 78050 Villingen-Schwenningen, mit ersten Informationen zur Verfügung.

Kundenservice

Dialecta® - Übersetzungsagentur


Übersetzungsdienst Villingen-Schwenningen

Hier Dateien hochladen

Maximum upload: 20MB

Hochladen...

25%

Etwas vergessen? Klicken Sie hier, um erneut hochzuladen